![]() |
![]() |
#1 |
کاربر جدید
تاریخ عضویت: Jul 2012
موقعیت: تهران
ارسالها: 4
تشکر کرده : 121
تشکر شده 29 بار در 4 پست
Mentioned: 0 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
![]() |
![]()
to skin a flint
ناخن خشک بودن wet to the skin مثل موش آب کشیده A word spoken is an arrow left fly آب رفته به جوی باز نمی گردد long absent, soon forget از دل برود هر آنکه از دیده برفت. walls have ears یوار موش داره، موش هم گوش داره Don't get on my bad side عصبانیم نکن(اون روی منو بالا نیار to be on someone's track زاغ سیاه کسی رو چوب زدن. on no account به هیچ وجه haste is from devil عجله کار شیطونه something is better than nothing کاچی به از هیچی No news is best news بی خبری، خوش خبری too many cooks spoil the broth آشپز که دوتا شد، غذا یا شور میشه یا بی نمک! old age has sickness enough of itself پیری است و هزار عیب اینا رو از کتابای مختلف، در طول کلاسام و از فیلم ها نوشتم. ![]() ![]() |
![]() |
![]() |
12 کاربر زیر از دوست گرامی ZA18 عزیز برای این پست سودمند تشکر نموده اند : |
![]() |
#2 |
کاربر فعال
![]() تاریخ عضویت: Jul 2012
موقعیت: مشهد
ارسالها: 550
تشکر کرده : 5,532
تشکر شده 2,452 بار در 520 پست
Mentioned: 0 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
He is a prime suspect.او مظنون شماره 1 است .
Please step aside.لطفا کنار بایستید. Your credential have been revoked.مدارک شما باطل شده است . I have done nothing reckless.من هیچ گستاخی نکرده ام Better not be screwing with me .بهتر است برای من بازی در نیاری Spring to mind.به ذهن کسی خطور کردن Lucky you. خوش به حال تو Leave no stone unturned .به هر دری زدن .همه جا رو گشتن . از هیچ اقدامی فرو گذار نکردن Put mohammad yaseen on the phone .گوشی زو به محمد یاسین بده He is no longer a problem.او دیگر مشکل ایجاد نمی کند Nine times out of ten .تقریبا همیشه That’s a new one on me.برایم تازه است . به گوشم نخورده است .
__________________
مسافرترین ، آدم دنیا هم ؛
دست خطی میخواهد ، که برایش بنویسد : زود برگرد .. طاقت ندارم |
![]() |
![]() |
6 کاربر زیر از دوست گرامی شبنم 71 عزیز برای این پست سودمند تشکر نموده اند : | ღ.ترنم.ღ (2012-09-20), diyanajigar (2013-01-20), mani (2012-09-21), setayesh66 (2012-09-21), ندیمه (2014-02-23), سارا. (2013-12-06) |
![]() |
#3 |
کاربر فعال
![]() تاریخ عضویت: Jul 2012
موقعیت: مشهد
ارسالها: 550
تشکر کرده : 5,532
تشکر شده 2,452 بار در 520 پست
Mentioned: 0 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
HUSH MONEY حق السکوت
HAND IN GLOVE .دست به یکی کردن HOT NEWS.اخبار دست اول HOLD THE FLOOR .مجال صحبت به دیگران ندادن SICK-LEAVE مرخصی استعلاجی DONT FROWN AT ME.به من اخم نکن STAND FIRM سر حرفت بایست A DROP OF KINDNESS.یک ذره محبت HIT THE LINE.شجاعت به خرج بده THANKS. YOU DID YOUR BEST.متشکرم .سنگ تمام گذاشتی IF YOU HAVE TIME. DROP BY TODAY.اگر امروز وقت داری یک سری به ما بزن ROUND THE CLOCK شبانه روزی -24 ساعته SHE KEPT HER PROMISE . او خوش قولی کرد . I AM REALY BEAT . واقعا خسته و کوفته هستم HE IS A POSY GUY.او ادم افاده ای است.
__________________
مسافرترین ، آدم دنیا هم ؛
دست خطی میخواهد ، که برایش بنویسد : زود برگرد .. طاقت ندارم |
![]() |
![]() |
7 کاربر زیر از دوست گرامی شبنم 71 عزیز برای این پست سودمند تشکر نموده اند : | ღ.ترنم.ღ (2012-09-20), mani (2012-09-21), setayesh66 (2012-12-29), Setayesh92 (2013-08-07), ندیمه (2014-02-23), ZA18 (2013-02-14), سارا. (2013-12-06) |
![]() |
#4 |
کاربر فعال
![]() تاریخ عضویت: Jul 2012
موقعیت: مشهد
ارسالها: 550
تشکر کرده : 5,532
تشکر شده 2,452 بار در 520 پست
Mentioned: 0 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
Any port in a storm
در بيابان لنگه كفش كهنه نعمت است. Actions speak louder than words به عمل كار برآيد به سخنداني نيست. Act so in the wally that need not fear those who stand on the hill آن را كه حساب پاك است از محاسبه چه باك است. As you make your bed you must lie on it خود كرده را تدبير نيست. Absence makes the heart grow fonder جدايي تا نيفتد دوست قدر دوست كي داند. All good things come to an end چراغ هيچكس تا صبح نمي سوزد. All work and no play make Jacks a dull boy تنوع چاشني زندگي است. All things come to him who waits گرصبر کنی زغوره حلوا سازی؛گوساله به روزگار گاوی گردد. All's fair in love and war در عشق و جنگ هر كاري رواست. Ask and you shall receive پرسان، پرسان می توان رفت هندوستان. an Apple a day keeps the doctor away روزی یک سیب بخور تا از طبیب بدور مانی. April showers bring forth May flowers تا باران نبارد گل نرويد. All's well that ends well شاهنامه آخرش خوش است؛ جوجهها را آخر پاييز مي شمارند. All roads lead to Rome همه راهها به رم ختم مي شود. After a storm comes a calm آرامش پس از طوفان مي آيد. After death the doctor نوش دارويي و بعد از مرگ سهراب آمدي. All truths will not bear telling هر حقيقتي را نبايد به زبان آورد. Affection blinds reason محبت آدم را کور می کند. an Artist lives every where وجود مردم دانا مثال زر و طلاست که هر کجا برود قدر و قیمتش دانند All are not hunters that blow the horn هر كه ريش دارد بابا نيست؛ هر که شیپور دارد شکارچی نیست. All doors open to politeness ادب تاجي است از نور الهي بنه بر سر برو هر جا كه خواهي Attack is the best form of defense دست پيش زوال ندارد؛ حمله بهترين نوع دفاع است. As you sow, as you reap چو دشنام گويي، دعا نشنوي بجز كشته خويش ندروي نپندارم ای در خزان کشته جو که گندم ستانی بوقت درو As the work, so the pay مزد خر چراني، خر سواري است. an Ass is but an ass though laden with gold خر اگر جل اطلس بپوشد باز هم خر است. Art is long, life is short علم آمد فراوان ، عمر كوتاه. As you salute, you will be saluted بود حرمت هر كس از خويشتن. کمم گیری کمت گیرم ، نمرده ماتمت گیرم. All things are difficult before they are easy معما چو حل گشت آسان شود Action is the proper fruit of knowledge بار درخت علم ندانم بجز عمل. Accident(s) will happen با سرنوشت نمي توان جنگيد؛ حادثه خبر نمی کند. All men are members of the same body بني آدم اعضاي يكديگرند كه در آفرينش ز يك گوهرند Ask much to have a little به مرگ گير تا به تب راضي شود. All is grist that comes to his mill از تخم مرغ پشم مي چيند؛ از آب کره می گیرد. All is for the best هر چه پيش آيد خوش آيد. Always have two strings to your bow كار از محكم كاري عيب نمي كند. Abstinence is the best medicine امساك و پرهيز بهترين دارو است؛ سلامتی تن در پرهیز است. Accusing the times is but excusing ourselves. از ماست كه بر ماست؛ خود كرده را تدبير نيست. Adversity often leads to prosperity بنیاد غم وشادی بس دیر نمی پاید هر صبح ز پی شامی، هر شب سحری دارد After night comes the dawn ای دل صبور باش و نخور غم که عاقبت این شام صبح گردد و این شب سحر شود After sorrow comes joy در پس هر گريه آخر خنده ايست مرد آخربین مبارک بنده ایست Answer one in his own language كلوخ انداز را پاداش سنگ است؛ جواب هاي، هو است. April and May are the keys of the year سالي كه نيكوست از بهارش پيداست. All covet, all lose آدم حريص هميشه محروم است. All fellows in football بازی اشکنک، سر شکستنک دارد. Any time means no time هر وقت به معناي هيچ وقت است. All clouds bring not rain نه آبستن درّ بود هر صدف؛ هر ابري باران ندارد. All talk and no trouser به عمل كاربرآيد به سخنداني نيست. All that glitters is not gold هر درخشنده اي طلا نيست؛ هر گردي گردو نيست. Anger has no eyes خشم كار شيطان است؛ خشم چشم و گوش ندارد. At foot of the candle it is dark پسر كفاش هميشه پا برهنه است؛ پای چراغ تاریک است. Absence sharpens love, presence strengthens it دوري و دوستي؛ با اهل زمانه صحبت از دور خوش است. All things must pass هر چيزي پاياني دارد. All you need is love هر انساني به محبت نياز دارد. All the world loves a lover طفيل هستي عشقند آدمي و پري. Act quickly, think slowly خوب تامل کن، زود دست بکار شو. Act today only tomorrow is too late كار امروز به فردا مفكن. All frills and no knickers پز عالي، جيب خالي. After dinner sit a while, after supper walk a mile بعد ازخوردن نهاراستراحت کن، بعد ازخوردن شام قدم بزن. As poor as a church mouse در هفت آسمان يك ستاره نداشتن؛ گورم کجاست که کفنم باشد. As soon as a man is born, he begins to die انسان از لحظه تولد به سوي مرگ گام بر مي دارد. Adventures are to the adventurous آدم ماجراجو در کمین خطر است؛ مارگیر را مار می کشد. Adversity makes strange bedfellows فقر و نداري دوستان را هم بيگانه مي كند. an Army marches on it's stomach سپاه بي خزينه نتوان داشت. As the twig is bent, so is the tree inclined نهد شاخ پر ميوه سر بر زمين. درخت هر چه بارش بیشتر می شود سرش فروتر می آید. All truths are not to be told هر حقیقتی را نباید بر زبان آورد. Anger is momantary madness خشم نوعی جنون آنی است؛ خشم دیوانگی کوتاهی است. Argue the toss يكي به دو كردن؛ دهن به دهن شدن As you bake, so shall you brew آشي است كه خودت پخته اي. Ask a silly question and you get a silly answer سوال احمقانه بپرس تا جواب اخمقانه بشنوی. All abroad and nothing at home پز عالي، جيب خالي. Agree to differ/disagree عيسي به دين خود موسی به دين خود All for one and one for all غم جمله خور در هواي يكي مراعات صد كن براي يكي All cat's love fish but hate to get their paws wet هر كه را طاووس خواهد جور هندوستان كشد. All hat no cattle; All frills no knickers; All sizzle no steak از سرمایه و عمل خبری نبودن the Anvil fears no blows از آن بيدها نيست كه با اين بادها بلرزد. Anger edges valor خشم به آدم شجاعت می بخشد؛ خشم شمشیر تیز و برّان است. Always look both ways before crossing the street احتیاط به خرج دادن؛ با احتیاط عمل کردن Advice is cheap نصیحت خرجی ندارد. .All men are mortal همه انسانها فناپذیر هستند.
__________________
مسافرترین ، آدم دنیا هم ؛
دست خطی میخواهد ، که برایش بنویسد : زود برگرد .. طاقت ندارم |
![]() |
![]() |
![]() |
#5 |
کاربر فعال
![]() تاریخ عضویت: Jul 2012
موقعیت: مشهد
ارسالها: 550
تشکر کرده : 5,532
تشکر شده 2,452 بار در 520 پست
Mentioned: 0 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]()
من میخواستم اسم این تاپیکو ضرب المثل بذارم که اشتباه شد!!!!!!!!! اگه میشه مدیر محترم ویرایش کنن
__________________
مسافرترین ، آدم دنیا هم ؛
دست خطی میخواهد ، که برایش بنویسد : زود برگرد .. طاقت ندارم |
![]() |
![]() |
![]() |
|
کلیدواژه |
ماست, مسیحی, کوفته, گردو, آرایش, انگلیسی, اصطلاحات, بازی, حلوا, حمام, دعا, زیبایی, شير, شیرینی, عبادت |
در حال حاضر کاربران زیر مشغول مشاهده این تاپیک می باشند: 1 (0 عضو و 1 میهمان) | |
امکانات | |
حالات نمایش | |
|
|
![]() |
||||
موضوع | نویسنده | انجمن | پاسخها | آخرین نوشته |
اصطلاحات در آشپزی | Sardooneh | اصطلاحات آشپزی | 26 | 2019-11-18 07:20 AM |
راه های آموزش زبان انگلیسی | neda | کلاس زبــــان | 62 | 2019-01-01 05:10 PM |
مستر بین کمدین انگلیسی | Mahshid | مشاهیر بزرگ دنیا | 2 | 2011-12-01 11:02 AM |
بزرگترین غار جهان در ویتنام توسط یک گروه انگلیسی کشف شد | Rose | طبیعت، محیط زیست و حیات وحش | 0 | 2011-01-08 01:39 PM |
|