تلویزیون آموزشی روزمنو
آموزش نوشیدنی های خنک و پر انرژی
روزمنو، محبوب ترین انجمن آشپزی و شیرینی پزی ایرانی

برگشت   روزمنو، محبوب ترین انجمن آشپزی و شیرینی پزی ایرانی > فرهنگ و ادب - CULTURE and LITERATURE > مشاهیر بزرگ دنیا

مشاهیر بزرگ دنیا

بیوگرافی و زندگینامه مشاهیر علمی، ادبی، تاریخی و ... دنیا


User Tag List

پاسخ
 
امکانات حالات نمایش
قدیمی 2011-11-19, 02:32 PM   #1
Mahshid
کاربر فعال
 
آواتار Mahshid
 
تاریخ عضویت: Aug 2011
ارسالها: 1,011
تشکر کرده : 23,059
تشکر شده 14,668 بار در 1,103 پست
Mentioned: 0 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Mahshid has a reputation beyond reputeMahshid has a reputation beyond reputeMahshid has a reputation beyond reputeMahshid has a reputation beyond reputeMahshid has a reputation beyond reputeMahshid has a reputation beyond reputeMahshid has a reputation beyond reputeMahshid has a reputation beyond reputeMahshid has a reputation beyond reputeMahshid has a reputation beyond reputeMahshid has a reputation beyond repute
پیشفرض توماس ترانسترومر- برنده جایزه نوبل ادبیات 2011

توماس ترانسترومر، برنده جایزه نوبل ادبیات شد

آکادمی نوبل توماس ترانسترومر را برنده جایزه نوبل 2011 اعلام کرد، این روانشناس، شاعر، نویسنده و مترجم سوئدی هشتاد ساله است.

Name:  Transtroemer.jpg
Views: 4
Size:  16.3 کیلوبایت

آکادمی نوبل در بیانیه‌اش علت اعطای جایزه را به او این چنین عنوان کرده است: «به خاطر تصاویر پرچگال و شفافی که از طریق آن دسترسی پرنشاطی از واقعیت به ما می‌دهد.»

توماس ترانسترومر در سال ۱۹۳۱ در استکهلم به دنیا آمد. پدرش سردبیر بود. توماس ترانسترومر در سال ۱۹۵۶ لیسانس روانشناسی گرفت و سپس در بخش روان‌درمانی دانشگاه استکهلم استخدام شد. از سال ۱۹۸۰ در وزارت کار به‌عنوان روانشناس مشغول کار شد. او در سال ۱۹۶۶ جایزه بلمان، در سال ۱۹۷۹ جایزه دونیو، در سال ۱۹۸۱ جایزه پترارکا، در سال ۱۹۸۲ جایزه پیشگامان ادبی، در سال ۱۹۸۸ جایزه پیلوت، در سال ۱۹۹۰ جایزه داوران شمال و در سال ۱۹۹۶ جایزه آگوست را برنده شد. قاطعیت آن‌کادر شده و وضوح بی‌نظیر زاویه‌های تصویری زبانی و اصالت متن او باعث شده که ترانسترومر را یکی از بزرگترین شاعران سوئد در دوران بعد از جنگ به حساب بیاورند. او ترجیحا از قوافی دوران آنتیک استفاده می‌کند، به‌خصوص در آن شعرهایی که وصف طبیعت هستند، و با این تفصیل او یکی از نوابغ شعر سوئد است. ترانسترومر در توصیفش از جهانِ سرد و بی‌روح بیرون و درون بی‌همتاست. شعر ترانسترومر نوعی تحلیل پیگیر و مستدام از معمای هویت فردی در برابر لابیرنت‌های پرپیچ و خم جهان است. ترانسترومر شعر معاصر آمریکا را به سوئدی ترجمه کرده است. از آن جمله است ترجمه آثار رابرت بلای. خیلی از منتقدان سوئد معتقدند که او بزرگ‌ترین شاعر سوئد است. او همچنین از ۲۰ سال پیش به‌عنوان یکی از مدعیان جایزه ادبی نوبل همواره مطرح بوده است. قبلا منتخبی از اشعار این شاعر تحت عنوان «مجمع الجزایر رویا: گزیده ی شعرهای توماس ترانسترومر»، توسط مرتضی ثقفیان در ایران توسط نشر دیگر منتشر شده است.

ترانسترومر در سال ۱۹۹۰، دچار سکته مغزی شد و گرچه تا حدی توانایی گفتاری‌اش تحت تأثیر قرار گرفت ولی همچنان به نوشتن ادامه می‌دهد.

جهت مشاهده تصویر واقعی کلیک کنید

نام:	tran375.jpg
بازدید:	0
اندازه:	16.3 کیلوبایت
شناسه:	34811

او که به پیانو نواختن هم عشق می‌ورزد به جز شاعری و نویسندگی تا قبل از زمان بیماری و سکته‌اش به عنوان یه روانشناس قابل احترام کار می‌کرد و در زندان‌های زندانی‌های جوان، آسایشگاه‌های معلولان و معتادان کار می‌کرد.

پزشکی در یک برنامه‌ی رادیویی نقل می کرد که نیمه‌های شبی او را بصورت اورژانس به بیمارستان فرا می‌خوانند و واقتی وارد می شود با مردی میانه‌سال که دچار سکته قلبی شده بود مواجه می‌شود. مرد در حالت بیهوشی بوده است و پزشک تمام تلاش خودش را می‌کند و بالاخره بعد اززمانی اضطراب و دلهره، جان به کالبد بیمار باز می‌گردد و قلبش شروع به تپیدن می‌کند. پزشک می‌گفت خسته و کوفته به اطاق استراحت پزشکان رفتم و بیمار را هم به بخش مراقبت‌های ویژه بردند. پس از چند ساعتی استراحت در آنجا، صبح روز بعد فرا می‌رسد و پزشک به بخش‌های بیمارستان باز می‌گردد و به بیمارانش سرکشی می‌کند. وقتی به اطاق بیمار قلبی دیشبش وارد می‌شود، بیمار را می‌بیند که از زیر چادر اکسیژن و تمام لوازم پزشکی که پیرامونش پراکنده است با چشم‌های سوزان اما خسته او را نگاه می‌کند و در نگاهش برقی از حق‌شناسی و سپاس است. پرونده‌ی او را نگاه می‌کند و تائید می‌کند که حالش رو به بهبودی است و تقریبا از خطر جسته است و از آنجا که هنوز نمی‌شد با او صحبت کند پزشک نیز با اشاره‌ی دست و لبخند به او می‌فهماند که خطر رفع شده است و جای نگرانی نیست. وقتی می‌خواهد تخت بیمار را ترک کند، بیمار دستش را دراز کرده و دست پزشک را گرفته و تکه کاغذی در کف او می‌گذارد. پزشک می‌گوید کاغذ را باز کردم؛ شعری بود از توماس ترانسترومر به این مضمون :

گاهی وقتی زندگی در اوج خود قرار دارد/ و انسان غرق در شور زیستن است/ مرگ می‌آید و اندازه‌های آدم را می‌گیرد/ بعد دوباره می‌رود / و زندگی باز / به هیجان و شور گذشته‌اش باز می‌گردد/ اما لباس مرگ/ به آرامی / در حال دوخته شدن است.
یک پزشک
__________________
کسی که بهشت را بر زمین نیافته است آن را در آسمان نیز نخواهد یافت خانه ی خدا نزدیک ماست و تنها اثاث آن، عشق است. امیلی دیکینسون
Mahshid آفلاین است   پاسخ با نقل قول
پاسخ

کلیدواژه
2011, لباس, لبخند, نوبل, کوفته, ایران, ادبیات, برنده, توماس, ترانسترومر, جایزه, روانشناسی


در حال حاضر کاربران زیر مشغول مشاهده این تاپیک می باشند: 1 (0 عضو و 1 میهمان)
 
امکانات
حالات نمایش

قوانین ارسال
نمی توانید موضوع جدید ارسال کنید
نمی توانید به موضوعات پاسخ دهید
نمی توانید فایل پیوست ضمیمه کنید
نمی توانید نوشته خود را ویرایش کنید

BB code فعال
Smilies فعال
[IMG] فعال
HTML غیرفعال

Forum Jump


Free PageRank Checker

ساعت: 08:04 PM بوقت GMT +3.5


Powered by: vBulletin Version 3.8.6
Copyright © 2000-2006 Jelsoft Enterprises Ltd.

قدرت این انجمنها در استفاده از برنامه vBulletin می باشد.
حقوق نرم افزار استفاده شده در سایت برای Jelsoft Enterprises Ltd محفوظ است.
استفاده از محتوای سایت تنها با ذکر نام و آدرس سایت مجاز است. در صورت تخلف پیگرد قانونی دارد